jueves, 26 de noviembre de 2015

Consultas gratuitas para extranjeros sobre leyes y problemas de trabajo


Dia: Domingo 29 de Novienbre del 2015
Hora: 14:00~19:00
・Habra asesoramiento teléfonico por abogados.
・La consulta con intérpretes es gratuita.
・Problemas como Accidentes en el trabajo. Sobre el seguro de accidentes de trabajo en el trayecto de la casa al trabajo y del trabajo a casa.
¿No le pagan su salario o no le pagan las horas extras?
Despido injustificado y/o despido imtempestivo.
¿Le tratan mal, acoso sexual.?
・Pueden llamar extranjeros de cualquier parte de Japón.
・Hay intérpretes chino, portugues y español.
★ La consulta es confidencial ★
Teléfonos

Tokyo 03-6427-5902 Japonés, Español y Chino
Nagoya 052-414-5901 Japonés, Portugues, Español
Osaka 06-4708―3631 Japonés, Chino.

Hiroshima 050-3136-5250 Japonés
COMO CONSULTAR
1. Llame a uno de los números telefónicos que aparecen arriba.
2. Las personas que pueden hablar japones, consulten en japonés. Las personas que desean consultar en Chino, Portugues y Español, comunique así a la persona que responda el teléfono.
3. En caso de que el interprete este atendiendo otra llamada, nosotros le devolveremos la llamada a usted.
Organizadores

・Asociacion de Abogados para trabajadores extranjeros
http://grb2012.wordpress.com/
・Grupo de abogados para trabajadores aprendices http://kenbenren.www.k-chuolaw.com/
・Grupo de estudio “imigrantes” http://migrant-worker.org/

Fuente: https://www.noticias.jp/archives/35459

La mantequilla se convierte en un bien de lujo en Japón por el alto precio de la leche

Un paquete de 200 gramos cuesta 3,32 euros y el Gobierno abre la puerta a la importación

La mantequilla se convierte en un bien de lujo en Japón por el alto precio de la leche


La mantequilla va camino de convertirse en un producto de lujo en Japón ante su prolongada escasez y persistente subida de precios, que responde al descenso de la producción lechera nacional y a las barreras a la importación. Según informa el diario Nikkei la mantequilla alcanzará precios récord en Japón este invierno, especialmente ante la llegada de la temporada navideña, que motiva un aumento de la demanda para la elaboración de dulces y tartas. El rotativo pone como ejemplo el precio medio que en octubre alcanzaba en Tokio un paquete de 200 gramos de mantequilla salada: 434 yenes (3,32 euros/3,54 dólares), lo que supone un 4 por ciento más con respecto al mismo mes de 2014 y un 12 por ciento comparado con octubre de 2012.
   Los productores de lácteos japoneses subieron los precios la pasada primavera debido a la caída en la producción de leche cruda, que ha venido dada por el incremento de costes derivados del abaratamiento del yen frente a otras divisas de referencia y al encarecimiento del grano que compone los piensos que Japón importa.
    También a la caída de productores ante la progresiva despoblación de las zonas rurales en el precios. Los distribuidores a su vez han incrementado su margen ante la inestabilidad del suministro.

Se abre la puerta a la importación, pero al final sale más cara que la nacional

    Ante esta situación, el Gobierno nipón ha decidido esta semana condonar las barreras arancelarias que activa el archipiélago cada vez que el cupo anual de importación -que se superó el pasado octubre- rebasa las 11.155 toneladas, una medida a la que Japón ya recurrió en 2011 por los efectos del seísmo y tsunami de aquel año.
    El Ejecutivo nipón, de hecho, ya ha importado unas 10.000 toneladas desde enero para tratar de paliar la escasez, aunque los precios de estas partidas resultan aún más costosas que la mantequilla fabricada en Japón.
    Tal y como detalla Nikkei, un paquete de 160 gramos de mantequilla neozelandesa puede alcanzar actualmente en Japón un precio de venta al público de casi 500 yenes (3,83 euros/4,08 dólares).

Fuente:www.agroinformacion.com

domingo, 8 de noviembre de 2015

Geishas: una vida de sacrificio en nombre de la cultura japonesa

Cómo es la vida de las chicas japonesas que desde los 15 años cambian su vida moderna por una anclada en una tradición milenaria

En el mundo recluido de los barrios de geishas de Kioto, donde nada parece haber cambiado desde el siglo XVII, jovencitas llevan una vida de asceta para preservar en todo su refinamiento el arte y la cultura de Japón.
Enfundadas en sus largos kimonos, con sus rostros maquillados sobre una espesa base blanca, las geishas, o más bien "geikos", de la excapital imperial, caminan con elegancia por las calles adoquinadas del barrio de Gion, para asistir a sus citas en las casas de té.
Éstas abandonaron la escuela a los 15 años, para comenzar primero como empleadas domésticas antes de convertirse rápidamente en "maikos", o sea, aprendices de geisha. Durante los cinco años siguientes reciben una sólida formación en danza tradicional, instrumentos musicales japoneses -el laúd y el shamisen de tres cuerdas- así como también en protocolo y el arte de la conversación.
Hacia los 20 años reciben el título de "geiko". Su oficio es entonces el de entretener y divertir a huéspedes pudientes, sobre todo en cenas o banquetes.Éstos, en su mayoría políticos y hombres de negocios, por lo general no saben cuánto cuesta una velada con una de las 175 "geikos" de Kioto hasta que reciben una factura por un monto exorbitante.

Vencer el desánimo
"La gente imagina el 'glamour', pero es mucho más que una dura prueba", confía la célebre geiko Kikumaru, arrodillada en los tatamis de una casa de té de Kioto, en una poco común entrevista con la prensa, acordada recientemente a la AFP.
"Una sacrifica su adolescencia para convertirse en geisha y a veces querría tirarlo todo por la borda. Pero hay que vencer este sentimiento", afirma Kikumaru, de 31 años.
Un ejemplo cruel es encontrarse de manera fortuita siendo aún aprendiz con coetáneas en la escuela. "Cuando una maiko se dirige a un banquete y se encuentra con un grupo de escolares de su edad en uniforme, se imagina que se van a cenar juntas alegremente mientras ella estará agachada sobre un tatami. No tiene ninguna vida privada y comparte un dormitorio con otras tres o cuatro chicas", cuenta Kikumaru.
"La geiko tiene como deber proteger y prolongar (en el tiempo) la cultura y las tradiciones japonesas que desaparecen progresivamente", explica en el dulce dialecto de Kioto. "Debemos velar por la imagen que proyectamos. Cuando salimos, siempre debemos cuidar nuestra manera de caminar y nuestro comportamiento. Tenemos prohibido estar en Facebook y todo lo que se le parezca", continúa.
Por supuesto, nada de ser vistas comiendo papas fritas. No obstante, en un gesto de hermanas mayores comprensivas, las geikos encontraron una solución para sus aprendices. "Una maiko no puede ir a un 'fast-food' o a una boutique de moda donde se vendan minifaldas. Pero, llega un momento en que se mueren de ganas de comer papas fritas", sonríe Kikumaru.
"En tal caso, nos ponemos un jean y salimos de incógnito para comprárselas y que se las coman secretamente en casa", explica.
Una confidente

La percepción que se tiene de las geishas frecuentemente está muy lejos de la realidad y numerosas colegas de Kikumaru se horrorizaron con la película Memorias de una geisha, estrenada en 2005 -inspirada en la novela de Arthur Golden- que daba una imagen de ellas como mujeres de vida ligera.
Si bien geishas de otras partes de Kioto y Japón en el pasado propusieron relaciones sexuales a sus clientes, las de Gion se quejan de que los extranjeros las confunden con prostitutas.
"Las películas exageran, por supuesto. Pero, ¿cuál es la verdadera vida de una geisha? íBueno, un poco de todo!", ríe Kikumaru.
Es cierto, "hay mujeres que ejercen un oficio diferente al de una geiko", dice púdicamente. "Sin embargo, hay una tendencia a meternos a todas en la misma bolsa", añade, insistiendo: "no hay intimidad física (...), una geiko es una confidente".

Y su relación con los hombres no puede ser la de sumisión que se imaginan, deja entender Kikumaru. "Las geishas de Kioto eran originalmente hijas de samuráis. Cuando el sistema feudal se desmoronó, estas jóvenes, por sus cualidades y la gracia que les brindaba su origen social, adquirieron este arte de divertir para apoyar a sus familias, en las que se convirtieron en verdaderos pilares".
Y, si bien la geisha daba sus pasos pequeños detrás de un hombre, eso fue en tiempos pasados, de sables y soldados, porque era peligroso caminar adelante, afirma la geiko. "íEs de hecho algo muy galante!", apostilla.
via: http://www.lanacion.com.ar/

sábado, 31 de octubre de 2015

Japón. Anuncian medicina que cura la gripe en un solo día.



Shionogi & Co., empresa farmacéutica ubicada en la ciudad de Osaka, lanzará a la venta un fármaco a lo que llama el primer tratamiento presentado en el mundo que cura la gripe en un día, informa el diario Nikkei.
A diferencia de las ofertas actuales de medicinas contra la gripe, el nuevo medicamento impide que el virus de la gripe se propague inhibiendo la actividad de enzimas que ayudan a la propagación de los virus que entran al cuerpo a través de la garganta o la nariz. La droga se toma por vía oral.

Un tratamiento actual considerado efectivo ante la gripe es el Tamiflu, de la farmacéutica suiza Roche. Pero el Tamiflu no detiene la propagación del virus y hay que tomarlo por cinco días.
Shionogi ha llevado a cabo la fase de los ensayos clínicos en Japón y ha probado la droga en personas para evaluar su seguridad. La compañía japonesa planea realizar más ensayos de lo que llama su fase 2 en cientos de personas desde Noviembre, que es cuando con la llegada del invierno comienza la temporada de gripe, para así confirmar su eficacia, informa el diario Nikkei.
El Ministerio de Salud recientemente puso la droga en un proceso de aprobación de vía rápida para así presentar tratamientos innovadores al mercado.
Si todo va bien y se comprueba su efectividad y seguridad el medicamento estaría disponible en el año 2018.
Resumen: noticias.jp

miércoles, 28 de octubre de 2015

Nissan presenta un vehículo de auto-conducción realmente espectacular.

Como un avance del Tokyo Motor Show y ante los medios de comunicación Nissan presentó su nuevo automóvil, el Nissan IDS Concept, que aparte de tener la función de auto-conducción es eléctrico.
“El conductor del vehículo decide finalmente si lo conduce o no” afirma el funcionario de Nissan.
Fuente: noticias.jp

Japón: ¿Sabes por qué se quitan los zapatos al entrar a una casa?

Los orientales tienen costumbres diferentes a las nuestras, una de ellas es andar descalzo en el interior de la casa. Entérate por qué lo hacen.
Japón: ¿Sabes por qué se quitan los zapatos al entrar a una casa?

Japón es uno de los países más fascinantes del mundo gracias a todas sus normas de rigor, entre las cuales está la costumbre de quitarse los zapatos en la entrada de las casas.
La costumbre de depositar los zapatos fuera de las casa data de hace cientos de años y es sinónimo de limpieza y armonía. ¿Por qué? Las viviendas de madera japonesas siempre han sido construidas con una distancia de aproximadamente dos dedos respecto al suelo, algo que aleja la humedad y mantiene cálidos los suelos, pero la entrada sí lo alcanza y llega a ensuciar los zapatos.

Es por ello que se dejan los zapatos ahí para no ensuciar y no romper con la armonía que existe dentro del hogar.
Otro de los aspectos de dejar las zapatillas fuera de casa es el respeto hacia los mayores de la familia o los propietarios de esa vivienda en el caso de ser invitados. Según los camboyanos, los dueños de la casa agradecen el silencio que otorga elandar descalzos por la casa, ya que el sonido de los zapatos de madera contamina la acústica.
También lo hacen por salud porque, según la mística que siguen, el hecho de andar descalzo relaja los puntos de presión del pie.

Fuente: peru.com

Bajo nueva ley una casa abandonada fue destruída. Kanagawa.

En el mes de Mayo pasado entró en vigencia la ley sobre medidas sobre las casas inhabitadas, la cual permite al municipio tomar medidas en lugar del propietario de la vivienda en el caso que una propiedad pueda causar algún problema en la seguridad y/o higiene pública.


La ley fue establecida debido al incremento de las casas inhabitadas y abandonadas en todo el país durante largo tiempo y que están en peligro de derrumbarse.
Hoy, el municipio de Yokosuka destruyó una casa de madera de solo un piso ubicada en Higashi-uraga porque hay posibilidad de derrumbe.
Desde que entró en vigencia la ley, es la primera vez que un municipio adoptó las medidas que permite esta ley.

Fuente: noticias.jp

Machu Picchu y pueblo de Fukushima se hermanan oficialmente. Cusco


El pueblo Machu Picchu y el pueblo de Ootama-mura, Adachi-gun, prefectura de Fukushima, Japón acordaron hace unos meses el hermanamiento de ambas ciudades y se realizó la ceremonia en Machu Picchu desde la madrugada de hoy, hora japonesa.

El pueblo de Machu Picchu siempre recibe varias solicitudes de hermanamiento de todo el mundo por ser un Patrimonio Mundial de la Humanidad, sin embargo, hasta ahora no se había hermanado con ningún lugar siendo la primera vez que el PUEBLO de Machu Picchu ha firmado el hermanamiento de ciudades.

El pueblo de Machu Picchu ha aceptado la solicitud del pueblo de  Ootama-mura porque es el lugar donde nació el primer alcalde de Machu Picchu, el japonés Yokichi Nouchi(1895-1969) quien inmigró a Perú cuando tenía 21 años.
Al inicio Nouchi trabajaba en una hacienda, luego viajó a Bolivia, Brasil, etc, después regresó a Perú y contribuyó al desarrollo del turismo de Machu Picchu.
En el año 1948 fue nombrado alcalde de Machu Picchu.
En el VIDEO, el alcalde actual de Machu Picchu, Galloso comenta que Nouchi llegó a Perú hace aproximadamente 100 años, que fue el primer  alcalde de Machu Picchu y que desde esa fecha ya habia establecido un  vínculo con Ootama-mura.
El actual alcalde de Ootama-mura, Toshikazu Oshiyama, quien viajó a Perú,  comenta que está muy emocionado por haber podido firmar el hermanamiento de ciudades con Machu Picchu y ha sentido realmente la contribución de Nouchi.

Fuente: noticias.jp

domingo, 11 de octubre de 2015

Japón: las mujeres pueden alquilar hombres para llorarle en el hombro

La idea nació en Japón porque, como sucede en otras partes del mundo, muchas mujeres tienen que soportar cargas extra de presión sólo por su condición femenina.


El curioso servicio consiste en el alquiler de los "Ikemeso", término que proviene de la unión de ikemen (guapo) y mesomes (llorar) por unos 60 dólares la hora.
Para desahogarse y liberar el llanto, la empresa permite a las mujeres elegir el perfil social deseado. Así, por ejemplo puede escoger entre un "dentista", un "chico malo" o un 'intelectual'.
El responsable de este negocio es Hiroki Terai, quien dijo al diario El País que su servicio "es de fiar" y que, si sos una mujer japonesa, un pedido de "Ikemen" puede ser útil de la siguiente manera: primero, te ayuda a que llores, aunque no se especifica si existe un protocolo para lograrlo o si la usuaria debe asegurar el desenlace mediante alguna prueba previa.
Luego, cuando ya lloraste y te desahogaste, tu "Ikemeso" procederá como un verdadero seductor y con todo el cariño te tocará la mejilla con dulzura y limpiará tus lágrimas con un pañuelo de papel.

Fuente: telefe noticias

miércoles, 30 de septiembre de 2015

Se incrementa el número de niños en lista de espera en guarderías de Japón


El número de niños en espera de vacantes en los centros infantiles de todo el Japón aumentó en 1,796 para alcanzar la cifra de 23,167 por primera vez en cinco años, informó el Ministerio de Bienestar según la Agencia de noticias Jiji Press.
El alza se produjo pese a los aumentos en la capacidad de los servicios de guardería bajo un nuevo sistema que busca apoyar a las familias en la crianza, medidas que se iniciaron en el año fiscal 2015


Se especula que el número de solicitantes aumentó debido a que la ampliación de las capacidades de aceptar a los niños se expandieron y por ello aumentaron las solicitudes basadas en la esperanza de hallar cupo.
La actual capacidad aumentó y se aceptó a 146,257 niños más, hasta llegar a la cifra de 2.627.381 al 1 de abril que es cuando comenzó este año fiscal.
Por prefectura, no había niños en lista de espera en 11 prefecturas, mientras que 7.814 niños estaban en lista de espera en Tokio, 2,591 en Okinawa y 1,646 en Chiba 

miércoles, 9 de septiembre de 2015

PIB de Japón se contrae menos que lo estimado

Debido a la caída de la producción manufacturera, la economía de Japón se contrajo en el segundo trimestre del año a una tasa de 1.2 por ciento, porcentaje menor al 1.6 por ciento estimado por los analistas del país.

Japón

TOKIO.- La economía de Japón se contrajo menos que lo esperado en el segundo trimestre, aunque el gasto de capital cayó más que lo originalmente previsto, mostraron cifras revisadas, lo que mantiene a los funcionarios bajo presión para adoptar más medidas que den fuerza a una frágil recuperación.

La tercera mayor economía mundial se contrajo a una tasa anualizada de un 1.2 por ciento entre abril y junio, menos que la estimación inicial de una contracción de un 1.6 por ciento, mostraron datos de la Oficina del Gabinete.

Analistas esperaban que cualquier remontada del crecimiento entre julio y septiembre fuese débil, debido a que la producción del sector manufacturero cayó inesperadamente en julio y la desaceleración de China diluyó las perspectivas de una sólida recuperación de las exportaciones.

"La producción manufacturera careció de fuerza entre julio y septiembre debido a las flojas exportaciones de vehículos y maquinaria eléctrica", dijo Junichi Makino, economista jefe de SMBC Nikko Securities. "Si el gasto de los consumidores no se recupera, el gobierno podría elaborar un presupuesto adicional", afirmó.

La estimación promedio del mercado apuntaba a una cifra revisada de una contracción de un 1.8 por ciento.

El gasto de capital cayó un 0.9 por ciento respecto al trimestre previo, por sobre la estimación preliminar de una baja de un 0,1 por ciento, nublando el panorama de la tercera mayor economía mundial.

La debilidad en el gasto de capital, sin embargo, fue contrarrestada por un avance de los inventarios, que ayuda al crecimiento económico.

El aumento de los inventarios aportó 0.3 puntos porcentuales al crecimiento, más que la contribución preliminar de un 0,1 por ciento, mostraron los datos.

Los funcionarios japoneses se aferran a las esperanzas de que las compañías utilizarán las utilidades récord que han obtenido gracias a la debilidad del yen y los menores costos de la energía para subir los sueldos y la inversión, generando un ciclo positivo de mayores ingresos y aumento del gasto.

No obstante, un reciente serie de datos débiles ha sembrado dudas sobre tal optimismo y ante las afirmaciones del Banco de Japón de que una recuperación sostenida ayudará a acelerar la inflación hacia su meta de un 2 por ciento cerca de septiembre del próximo año.
via: noticias.jp

martes, 8 de septiembre de 2015

Ciudad nipona y Machu Picchu serán declaradas ciudades hermanas



La ciudad de Otama-mura, en Adachi-gun, prefectura de Fukushima va a firmar el acuerdo de hermanamiento de ciudades con el pueblo de Machu Picchu, Cusco, Perú. En el mes de Octubre se celebrará la ceremonia en Perú.

Ambos pueblos, por primera vez, llegaron al acuerdo de hermanamiento de ciudades con otro lugar. El pueblo de Machu Picchu recibe muchas solicitudes de este acuerdo desde todo el mundo por ser Patrimonio Mundial de la Unesco pero decidió firmar su primer acuerdo con Otama-mura donde nació el primer alcalde del pueblo de Machu Picchu, Yokichi Nouchi (1895 – 1969) quien inmigró a Perú a los 21 años y contribuyó al desarrollo del  turismo de Machu Picchu.
Otama-mura espera cultivar productos agrícolas de Perú e incentivar las actividades del pueblo gracias a este acuerdo con Machu Picchu.
Articulo: noticias.jp

Japón comienza nueva temporada de la polémica pesca de delfines


FOTO: Archivo / Diario El Mundo

Los pescadores de la localidad nipona de Taiji iniciaron el 4 de septiembre  la temporada 2015-2016 de caza de delfines bajo la atenta mirada de activistas internacionales que acudieron al lugar para protestar y pedir el cese de esta controvertida práctica.
Doce barcos pesqueros de la cooperativa de esta localidad de Wakayama (oeste de Japón) salieron del puerto a primera hora de la mañana y regresaron sin presas durante la primera jornada de caza, informó la agencia japonesa Kyodo.
En la temporada pasada se mataron y capturaron 937 delfines, y la Agencia de Pesca nipona ha autorizado este año una cuota de hasta 1.873 ejemplares.
Taiji está considerada la cuna de la pesca de cetáceos en Japón, y desde hace décadas practica la captura de delfines.
Cada año, la campaña de pesca es supervisada por la policía costera local para evitar conflictos entre los pescadores y los activistas.
Los delfines y pequeños cetáceos se pescan en Taiji mediante un método tradicional inventado en este pueblo por el cual varias embarcaciones crean un muro de sonido que empuja a los ejemplares a la bahía en la que son seleccionados y luego arponeados.
Esta práctica ganó notoriedad a nivel internacional al ser retratada en el film estadounidense “The Cove”, ganador en 2009 del Óscar a mejor documental, y desde entonces se han intensificado las críticas por su crueldad.
Entre los 15 activistas presentes hoy se encontraba el entrenador de delfines americano Ric O’Barry, que aparecía en la oscarizada película, y que fue detenido y posteriormente puesto en libertad el lunes por no llevar el pasaporte encima.
La mayoría de los cetáceos de Taijin son destinados al consumo humano, principalmente en el mercado nipón, mientras que una pequeña parte son capturados vivos y vendidos a zoos y acuarios de todo el mundo, según la ONG de protección medioambiental Sea Shepherd, observadora de la pesca de delfines en el país asiático.
La Asociación Japonesa de Zoos y Acuarios (JAZA) decidió en mayo prohibir a sus miembros comprar cetáceos capturados en la localidad japonesa, a raíz de que la agrupación mundial de este tipo de instalaciones (WAZA) amenazara con expulsar a la entidad nipona si seguía 

jueves, 13 de agosto de 2015

Japón reactiva su primer reactor nuclear tras el desastre de Fukushima


El de Sendai es el primer reactor que vuelve a operaciones desde el desastre.

Japón reactivó su primer reactor nuclear tras el desastre de la planta deFukushima en 2011 bajo nuevas regulaciones de seguridad.
Todas las plantas nucleares del país fueron clausuradas gradualmente tras una serie de fallos y fundiciones en la planta nuclear provocados por el tsunami y terremoto.
Pero después de pasar las nuevas y estrictas pruebas de seguridad, la empresa Kyushu Electric Powe reactivó el reactor número uno de su planta de Sendai el martes en la mañana.
Todavía hay mucha ansiedad pública por el regreso a la energía nuclear.
Ha habido protestas frente a la planta de Sendai y la residencia del primer ministro Shinzo Abe en Tokio, a unos 1.000 kilómetros de distancia.

El corresponsal de la BBC en Tokio, Rupert Wingfield-Hayes indica que después de que se dijo a la gente que un desastre como el de Fukushima nunca podría ocurrir, la confianza pública ha sido perturbada.
Un total de 25 plantas han solicitado su reactivación, dice Wingfield-Hayes, pero todas enfrentan desafíos legales de los habitantes locales.

"Primero la seguridad"

Kyushu indicó que el reactor No. 1 en Sendai comenzó a operar nuevamente a las 10.30 hora local.
El portavoz de Kyushu Electric, Tomomitsu Sakata, anunció que el reactorrecomenzó sus actividades sin problemas.

Indicó que se necesitarán 24 horas para que tenga lugar una reacción total, y que se espera que la planta comience a generar energía el viernes.
Alcanzará su capacidad total el próximo mes.
El primer ministro Abe dijo el lunes que los reactores habían pasado "las regulaciones de seguridad más estrictas del mundo".
Desde que se clausuraron todas las plantas nucleares, Japón ha estadodependiendo de la importación de combustibles fósiles para su energía, con un enorme costo.
La Autoridad de Regulaciones Nucleares de Japón aprobó el reinicio de dos reactores de la planta de Sendai en septiembre pasado.
Se han gastado más de US$100 millones en el establecimiento de los nuevos sistemas de seguridad en la planta de Sendai.
Se espera que el segundo reactor comience a operar nuevamente en octubre.
Pero los residentes locales afirman que las nuevas regulaciones de seguridad no son suficientemente estrictas. Les preocupan los riesgos potenciales de los volcanes activos en la región.
El terremoto de 2011, uno de los más poderosos que han azotado la costa de Japón, causó la muerte de 16.000 personas y más de 2.500 siguen desaparecidas.
Unos 160.000 habitantes fueron evacuados de las áreas adyacentes y debido a los continuos altos niveles de radiación la mayoría nunca han podido regresar a sus hogares.

fuente : bbc

Japón busca una solución urgente para acabar con el problema de las viviendas vacías

Kiryu, Gunma, Japan: Town and empty houses
Japón sufre el problema de tener 8 millones de casas vacías por todo el país. La caída de la población y la migración del campo a las grandes ciudades dejan un panorama de casas abandonadas. El Gobierno nipón ha dado potestad a la agencia estatal de vivienda para comprar casas, restaurarlas y sacarlas a la venta en el pequeño mercado de segunda mano.
Mientras otros países como en el Reino Unido sufren grandes problemas ante la escasez de vivienda, en Japón están luchando por evitar el aumento de casas abandonadas en peligro de derrumbamiento, las llamadas ‘akiyas’.
El gobierno nipón está tratando de levantar este tipo de viviendas con un nuevo modelo de negocio a través de la agencia estatal de vivienda, Katitas. La oficina compra directamente las viviendas a los propietarios, las rehabilita y las vuelve a poner a la venta totalmente reformadas. 

El mercado de la vivienda nipón

El mercado de la vivienda en Japón tiene sus peculiaridades, diferenciadas de lo que conocemos en Occidente. Mientras en EE.UU. o Reino Unido el 90% de las viviendas que se venden son de segunda mano, en Japón solo suponen el 15% del total del mercado.
Otra de las mayores características del mercado japonés es que la mayoría de sus casas, sobre todo fuera de las grandes ciudades,  sonviviendas prefabricadas de madera, un modelo poco establecido en Europa, destinadas a perdurar unos 30 años de media. 
También tiene su peso en el mercado el fuerte arraigo de la cultura nipona. Cada generación disfruta de una vivienda que los descendientes derriban y vuelven construir sobre los anteriores cimientos pero siempre en los terrenos ancestrales de la familia.
El problema está surgiendo en los últimos años en los que la población del país está descendiendo y se abandona la vida en el campo para trasladarse a las grandes urbes niponas mientras se siguen construyendo nuevas viviendas. Las familias abandonan sus casas que quedan al libre albedrío de la naturaleza. Los terremotos, las hormigas y las termitas pueden acabar fácilmente con estas viviendas de madera si no se conservan bien.
Según el Instituto de Investigación Fujitsu, casi una de cada tres viviendas en Japón estará vacía para 2033 si se mantiene el actual ritmo de construcción, frente a un 23% de casas en stock si bajara el nivel de edificación de casas nuevas.
Pese a lo que pueda pensar un occidental, son casas agradables, confortables y muy útiles pero, sobre todo, son baratas. Katitas pide de media unos 8,98 millones de yenes, unos 65.400 euros, al cambio, por cada casa a la venta.

Un largo trabajo para Katitas

En los dos últimos años y medio, la agencia estatal de vivienda se ha hecho con más 3.000 viviendas. El 40% de ellas estaban vacías. “La mayoría de nuestras compras son viviendas procedentes de herencias. La mayoría de los herederos ya cuentan con casa propia y deciden vender porque no pueden mantenerla”, afirma Katsutoshi Arai, presidente de la agencia estatal.
“Las casas que vendemos son a menudo más baratas que alquilar”, afirma Arai, que compara los precios con los arrendamientos, que rondan los 30.000-40.000 yenes al mes. Arai concreta que los Akiya han pasado de ser un símbolo de la decadencia a convertirse en el camino para empezar una nueva vida para muchas familias.
La nueva ley estatal permite a los gobiernos locales penalizar a los propietarios de las viviendas en mal estado. Si no cuidan sus casas, las reforman o directamente las derriban pueden ser duramente sancionados.

El caso particular de Tokio

Mientras el país sufre este problema de la vivienda, Tokio se mantiene en su propia burbuja inmobiliaria. Con 38 millones de habitantes, el mercado residencial en esta megaurbe sigue en auge. Los precios han aumentado entre un 30%-50% desde 2012 en las principales zonas de la capital, mientras el índice oficial de precios habla de subidas del 20%.
Los estímulos masivos del Banco de Japón a una  economía en crisis han reducido las hipotecas y han debilitado al yen, lo que ha favorecido que los inversores chinos pongan en ojo en el mercado inmobiliario en su vecino.
Tokio está absorbiendo en su periferia a la mayoría de las migraciones nacionales mientras el resto de país se sigue desgranando poco a poco
via :http://www.ft.com/

martes, 11 de agosto de 2015

[VIDEO] Inventan en Japón mini vehículo que cabe en una bolsa

Mientras la mayoría de desarrollos tecnológicos de consumo se centran en telefonía y computación, en Japón se han propuesto mejorar la movilidad de las personas. Así, la compañía japonesa Cocoa Motors ha inventado el Walkcar, un dispositivo de la medida de un portátil con cuatro ruedas que permite desplazarse a una velocidad de hasta 10 kilómetros por hora.

El Walkcar es una tabla con cuatro ruedas capaz de soportar hasta 120 kilos de peso, y funciona de manera simple: tan solo subiendo en él el dispositivo irá en línea recta. Para girar, el usuario tiene que inclinar ligeramente el cuerpo, y para frenar, tan solo se tiene que bajar del Walkcar. El aparato alcanza una velocidad de hasta 10 kilómetros por hora, y puede recorrer hasta 12 kilómetros cuando sus baterías de litio están llenas. El usuario necesita unas tres horas para cargar por completo el dispositivo.
Según se muestra en los vídeos, el dispositivo puede saltar pequeños obstáculos y subir cuestas, con la fuerza suficiente para empujar un carro con cajas.
La start-up nipona ya ha desarrollado el primer prototipo del dispositivo con éxito, que comenzará a vender en octubre de este 2015 en modo de preventa, mientras que los primeros dispositivos para el gran público llegarán al mercado en primavera del 2016. El precio del Walkcar rondará los ¥100.000, unos 750 euro :
 via :http://www.noticias.jp/

lunes, 10 de agosto de 2015

Shinzo Abe promete un Japón libre de armas nucleares

Shinzo Abe promete un Japón libre de armas nucleares

  • El primer ministro Shinzo Abe conmemoró el 70 aniversario del lanzamiento de la bomba atómica en Nagasaki renovando su compromiso con un Japón libre de armas nucleares

TOKIO, Japón, ago. 09, 2015.- El primer ministro japonés, Shinzo Abe, conmemoró este domingo el 70 aniversario del lanzamiento de la bomba atómica en Nagasaki renovando su compromiso con un Japón libre de armas nucleares, después de recibir críticas por no hacer la misma promesa en el aniversario de la bomba de Hirosihma la semana pasada.
              
Como la única nación del mundo que ha sufrido un ataque nuclear en tiempos de guerra, he renovado mi determinación de desempeñar un papel destacado en perseguir un mundo sin armas nucleares y mantener los tres principios no nucleares, aseguró Abe en el Parque de la Paz de Nagasaki.
              
Abe se refería a la política de Japón de no poseer ni producir armas nucleares ni de permitir que otros las lleven al país.
              
El ministro japonés de Defensa provocó una nueva discusión sobre la controvertida legislación en seguridad el miércoles cuando dijo que los proyectos de ley en trámite en el parlamento no descartarían el transporte militar de armas nucleares de fuerzas extranjeras.
              
El gabinete de Abe adoptó una resolución el año pasado reinterpretando la constitución pacifista, delineada por los estadounidenses después de la II Guerra Mundial, que permitía a Japón ejercer la autodefensa colectiva o defender a cualquier aliado bajo ataque.
              
Los impopulares proyectos de ley ya han sido aprobados en la cámara baja y el bloque gobernante de Abe también tiene mayoría en la cámara alta. Pero las encuestas muestran que la mayoría de los votantes se oponen a lo que sería un cambio significativo en la política de defensa de Japón.
              
Los medios japoneses informaron de que Abe no visitará el controvertido santuario de Yasukuni en recuerdo de los muertos de la guerra el 15 de agosto, que marca el 70 aniversario de la rendición de Japón ante los aliados en la II Guerra Mundial.
              
Abe es un visitante habitual del santuario y sus apariciones a menudo desatan la ira de sus vecinos asiáticos como China y Corea del Sur, que sufrieron la ocupación japonesa.
              
Incluso aunque no acuda a Yasukuni, podría estar aún bajo escrutinio si omite una disculpa en un comunicado que se espera que se difunda esta semana marcando el 70 aniversario de la derrota de Japón.
              
Abe ha dicho que el comunicado expresará arrepentimiento por las acciones de Japón en tiempos de guerra, pero los medios nacionales informaron durante el fin de semana de que la palabra disculpa no estará incluida.
              
Las declaraciones de Abe están siendo seguidas muy de cerca por China y Corea del Sur, donde los amargos recuerdos de la ocupación japonesa durante la guerra y la colonización aún son muy profundos, y también por Washington, aliado cercano de Tokio.

via: http://noticieros.televisa.com/


Google Inc. cambiará de nombre

La compañía anunció que cambiará de estructura corporativa y ahora se llamará Alphabet. El motor de búsqueda mantendrá su nombre
Google cambiará de nombre

(AFP). El gigante de Internet estadounidense Google anunció el lunes una reestructura corporativa al crear una nueva compañía llamada Alphabet en la que el motor de búsqueda será una de sus unidades.
Alphabet será la compañía paraguas que abarcará su centro tecnológico X Lab, la unidad de inversiones Google Ventura, las operaciones en ciencia y salud y la unidad Google de búsqueda, anunció el cofundador de Google Larry Page en un inesperado anuncio.
Alphabet reemplazará a Google en Wall Street y será dirigida por Page y Sergey Brinlos, cofundadores del grupo de internet.
“Nuestra empresa funciona bien actualmente pero pensamos que podemos hacerla más clara y más responsable. Creamos entonces una nueva sociedad llamada Alphabet”, dijo Page.
Alphabet tendrá a Page como director general y a Brin como presidente. Por su parte, Eric Schmidt, hasta ahora vicepresidente encargado de los productos de Google, asumirá la dirección general del motor de búsqueda.
Este nuevo Google, aliviado de actividades ajenas, conservará las actividades de búsqueda, publicidad, cartografía, aplicaciones, la filial de videos en línea YouTube y el sistema operativo móvil Android.

Todas las actividades periféricas, que el grupo desarrolló en los últimos años a un costo que inquietaba a algunos inversores, dependerán directamente del nuevo holding Alphabet.

via: http://publimetro.pe/

Inventan en Japón unas gafas que impiden el reconocimiento facial en fotos

En el dispositivo se instalaron 11 luces LED con longitudes de onda cercanas a la luz infrarroja en las zonas de alrededor de los ojos, que los usuarios pueden encender cuando no quieren que sus rostros sean detectados.


Investigadores japoneses han desarrollado unas gafas que mediante el uso de luces LED infrarrojas son capaces de bloquear las funciones de reconocimiento facial empleadas por cámaras digitales y programas informáticos. 
Las gafas "PrivacyVisor", creadas por el Instituto Nacional de Informática de Japón (NII), "anulan la detección facial, que es uno de los procesos del reconocimiento facial, independientemente del medio con el que se recoja la información", explicó hoy a Efe el profesor Isao Echizen, responsable del desarrollo. 
Para lograrlo, en el dispositivo se han instalado 11 luces LED con longitudes de onda cercanas a la luz infrarroja en las zonas de alrededor de los ojos, que los usuarios pueden encender cuando no quieren que sus rostros sean detectados. 
Las luces con un espectro cercano a la luz infrarroja no son perceptibles para la visión humana, por lo que las LED son invisibles para una persona que esté situada frente al usuario. 
Sin embargo, puesto que las cámaras convencionales sí detectan ese rango de luz, las LED se reflejarán en la fotografía como ruido creando unas diferencias de luminosidad en torno a los ojos que hará que el reconocimiento facial falle, explicó Echizen. 
Actualmente, las cámaras cuentan con funciones que permiten incluir en los datos de las fotografías informaciones como la fecha y la ubicación en la que fue tomada. 
"Si una persona puede ser identificada no será difícil encontrar otra información relacionada a través de internet, lo que supone una vulneración de la privacidad", opinó el investigador. 
El NII tiene previsto empezar a comercializar las "PrivacyVisor" en junio de 2016, y estima que su precio superará los 30.000 yenes (unos 220 euros/240 dólares). 
Para lograrlo, el instituto nipón y la localidad de Sabae (prefectura de Fukui, oeste) -principal núcleo de producción de monturas de gafas de Japón-, ha lanzado una campaña de financiación colectiva (crowdfunding) en la que ya llevan recaudados el 60 por ciento de los dos millones de yenes (unos 14.700 euros) requeridos. 
Aunque actualmente el prototipo existente está hecho de resina, la versión comercial utilizará una montura de titanio y contará con un diseño más "moderno", indicó Echizen.